تعرّضت دراما “Perfect Crown” مؤخراً لموجة كبيرة من الانتقادات بسبب الدقّة التاريخية في أحداثها.
وفي ضوء ذلك، تحدّثت آيو (IU) عن الأمر خلال فعالية مشاهدة جماعية خاصة بالحلقة الأخيرة، حيث كشفت عن أفكارها حول المسلسل، فحظيت بردود فعل متباينة من مستخدمي الإنترنت.
وبعد فترة وجيزة، أعاد منشور على إحدى المنتديات الإلكترونية تداول مقابلة قديمة كشفت فيها الممثلان عن انطباعاتهما الأولية بشأن الدراما.
“وافقت فور قراءتي للنصّ. قرأت حتى الحلقة الرابعة، وأثار فضولي ما الذي سيحدث بعد ذلك. لهذا السبب أردت المشاركة في هذا المشروع.”
— آيو (IU)
“كان الأمر مماثلاً بالنسبة لي، وكان فيه عنصر مفاجأة. قرأت النصّ على متن الطائرة في طريقي إلى ارتباط خارجي، وما إن قرأته حتى أدركت أنّ هذا هو العمل المنشود.
خفق قلبي عند فكرة لقاء الجميع بشخصية جديدة. أردت المشاركة فور قراءتي للنصّ.”
— بيون وو سوك (Byeon Woo Seok)
غير أنّ مستخدمي الإنترنت أبدوا خيبة أملهم من السبب الذي دفعهما لاختيار هذه الدراما.
- “يجب أن نجعل تعليم التاريخ الوطني إلزامياً لكلّ المواطنين. حتى حين نشير إلى المشكلة الحقيقية، فإنّهم يغضّون الطرف ويصمّون آذانهم. لماذا يستخدمون الهانغول واللغة الكورية؟ ليذهبوا للعيش في الخارج.”
- “هل فتحتم كتاب تاريخ يوماً؟ يا للأغبياء البائسين.”
- “يبدوان غبيين جداً.”
- “لا أصدّق أنّ معاييرهما في اختيار النصوص بهذا المستوى. لا بدّ أنّني أخطأت الحكم عليهما.”
- “جشِعون يبيعون بلدهم لقاء المال، هاهاها.”
- “كان هناك جدل من الحلقة الأولى حول غرابة الإطار، لكنّهما وافقا على الدور بعد قراءة الحلقات 1–4.”
- “كنت أعرف أنّهما ساذجان، لكن الأمر أسوأ ممّا توقّعت.”
المصدر: koreaboo
