الثقافة الأسياويةتسلية و ترفيه

ظهور مسرحي كارثي ينتهي بمطالبات استرداد الأموال

تعرّضت ممثلة سينمائية وتلفزيونية لانتقادات واسعة بعد أول ظهور لها على خشبة المسرح.

dfgf
جو دونغيو (Zhou Dongyu) | Tonboriday

شاركت الممثلة الصينية جو دونغيو (Zhou Dongyu) مؤخرًا في أول عمل مسرحي لها بعنوان Wencheng، وهو اقتباس مسرحي لرواية للكاتب الصيني يو هوا (Yu Hua). وظهر الجدل عقب العرض الأول للمسرحية يوم 17 يونيو في مهرجان أرانيا المسرحي (Aranya Theater Festival)، حيث اتهمها بعض الحاضرين بأنها لم تكن مستعدة بما يكفي للعرض.

وبحسب الحضور، بدت معتمدة بشكل كبير على شاشة التلقين طوال جزء كبير من العرض، ونادرًا ما رفعت نظرها عنها خلال المشاهد الأولى. ومع تقدّم العرض، شوهدت وهي تمسك نصًا مطبوعًا وتقرأ منه مباشرة.

st
| Tonboriday

وارتكبت عدة أخطاء، وفي إحدى اللحظات على المسرح ألقت جملة خاطئة قبل أن تقول: «آه لا، قلت الجملة الخطأ»، ثم ضحكت متجاوزة الموقف. وأثار الأمر موجة انتقادات واسعة على الإنترنت، إذ طالب بعض الحاضرين باسترداد ثمن التذاكر التي تراوحت بين 480 و1280 يوانًا (نحو 70 إلى 188 دولارًا أمريكيًا).

te
شاشات التلقين في العرض | Tonboriday

وتصاعدت التساؤلات حول مستوى الإعداد للعرض خلال النصف الثاني من المسرحية، حين ظهر المخرج تشن مينغ هاو (Chen Ming Hao) والممثل الرئيسي دوان يي هونغ (Duan Yi Hong) على المسرح وهما يحملان النصوص ويقرآن جملهما، بحسب ما ورد. ودفع ذلك بعض الحاضرين إلى التساؤل عمّا إذا كانت المسرحية قد خضعت للتدريب الكافي. وكان النقد لاذعًا بشكل خاص، إذ وصف بعضهم العرض بأنه لا يعدو كونه «بروفة بكامل المكياج» ارتُكب فيها ما يصل إلى 50 خطأً.

fg
| Tonboriday

لكن تشن دافع عن المقاربة الإبداعية، مؤكدًا أن الفريق لم يُطلب منه قط حفظ الحوار. وقال إن القرار كان مقصودًا ومنسجمًا مع أسلوب مسرحي تجريبي. ومع ذلك، طالب بعض الحاضرين الغاضبين باسترداد أموالهم وعبّروا عن استيائهم من العرض عبر الإنترنت.

المصدر: koreaboo

عبد الرحمن ناصر

مهتمٌّ بكل ما يخصّ كوريا، من الكيبوب والدراما إلى اللغة والثقافة. أكتب في «عالم كوريا» لأنقل آخر الأخبار وأشارك القارئ العربي شغفي بهذا العالم الآسيوي المدهش، بأسلوبٍ بسيطٍ وقريب.

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى