
تبحث عن محامين في سيول يتحدّثون الإنجليزية؟
المحامون في سيول الذين يتحدّثون الإنجليزية بطلاقة ويرحّبون بالعملاء الأجانب ليسوا سهلي العثور كما قد تظنّ. لقد قمنا بالعمل الشاق للبحث عن مكاتب محاماة في سيول تتحدّث الإنجليزية، حتى لا تضطر إلى ذلك. وهذه المكاتب تتوجّه تحديداً لغير الكوريين الذين يحتاجون إلى خدمات قانونية، وقد تواصل معها فريقنا للتأكّد من أنها صديقة للأجانب.
إليك قائمة مفيدة بمكاتب المحاماة التي تضمّ محامين يتحدّثون الإنجليزية. في 10 Magazine، نقوم بتجميع قائمة بالمحامين الناطقين بالإنجليزية في كوريا. تبدأ القائمة بمكاتب صغيرة متخصّصة تتوجّه تحديداً للأجانب والقضايا التي يواجهونها بشكل شائع. وتنتهي بالكبار: مكاتب محاماة تضمّ مئات المحامين ولها فروع منتسبة في مواقع حول العالم للمساعدة في التقاضي العابر للحدود.

مكاتب المحاماة في سيول المتخصّصة في مساعدة الأجانب
مكتب قانوني صغير ومتخصص أُسس تحديداً لمساعدة الأجانب في قضاياهم القانونية، مكتب بوريوم للمحاماة (Pureum Law Office – PLO) متخصّص في قضايا الهجرة والطلاق والدفاع الجنائي. وإذا كنت تبحث عن محامين يتحدّثون الإنجليزية في سيول، فإن المحامين الثلاثة الذين يتحدّثون الإنجليزية في PLO يمتلكون خبرة واسعة في التعامل مع أنواع القضايا التي يواجهها الأجانب في كثير من الأحيان.
تم تكريم الشريك الرئيسي سيمون لي (Simon Lee) بشهادة تقدير من السفارة الأمريكية في سيول لمساعدته للمواطنين الأمريكيين المحتاجين. ويمكنك أيضاً الحصول على استشارة قانونية مجانية منه بانتظام في مركز سيول العالمي (Seoul Global Center).
تقدّم مكتب لاندمارك لمحاماة العمل (Landmark Labour Law Firm) اقتراحات حول الإدارة الفعّالة للعمالة من خلال توفير الاستشارات في قانون العمل، وخدمات الموارد البشرية وعلاقات العمل، وتمثيل قضايا العمل. ويقدّمون خدمات احترافية بأعلى جودة من خلال تحليل الأنظمة الجديدة من منظور قانوني، حتى يتمكّن عملاؤنا من إدارة الموارد البشرية بنجاح وبناء علاقات مستقرة بين العمال والإدارة.
ومع ما شهدته الصناعات والهياكل الاجتماعية من تغيّرات، تتزايد أهمية الموارد البشرية. ومن المتوقّع أن تنشأ أنواع جديدة من صراعات القوة بين العمال والإدارة بسبب تنوّع أشكال التوظيف، والدخول في مجتمع المسنّين، وظهور العمل الذكي. وسوف يقوم مكتب لاندمارك لمحاماة العمل بسرور بتقييم قضاياك ومساعدتك بخبرتنا الواسعة.
مكتب قانوني صغير ومتخصص في تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات، يتعامل محامو تيك آند لو (Tek & Law) مع كل شيء من الامتثال القانوني للشركات إلى سرقات الألعاب. وخبرتهم في مجال حماية المعلومات حاسمة في كوريا، حيث يمكن أن يكون الامتثال للقوانين المتعلقة بحماية المعلومات صعباً للغاية، فهي تفصيلية وتتغيّر باستمرار.
بأربعة محامين يتحدّثون الإنجليزية، يركّز مكتب كانغنام لمحاماة العمل (Kangnam Labor Law Firm) على قانون العمل، ويساعد في ضمان منح الموظفين الأجانب الحقوق نفسها التي يحظى بها الكوريون. وللحفاظ على أسعار خدماتهم معقولة، يتمّ التعامل مع معظم قضاياهم القانونية في لجنة علاقات العمل و/أو مكتب العمل بدلاً من المحاكم.
مكتب ييول للمحاماة (Yeyul Law Firm) متخصّص في قانون الهجرة، بما في ذلك مساعدة اللاجئين الذين يتعاملون مع قضايا التأشيرات. ويوجد ثلاثة محامين يتحدّثون الإنجليزية في مكتب ييول للمحاماة.
مكتب تايشين للمحاماة (Taeshin Law Firm) متخصّص في مساعدة الزوار والمقيمين الأجانب الذين يتعاملون مع قضايا جنائية و/أو مدنية. وبشكل أكثر تحديداً، يركّزون على الجرائم الجنسية، والقضايا الجنائية، وحوادث السيارات، وقضايا الرعاية الطبية. ومنذ افتتاحه في 2012، نما حتى أصبح يضمّ 8 محامين يتحدّثون الإنجليزية في سيول، ويمثّلون الجيش الأمريكي وسلاح الجو الأمريكي.

مكاتب المحاماة الكبيرة / الدولية في سيول
يركّز محامو IPG على قانون الأعمال، والتقاضي المدني، وقانون الامتياز التجاري، والدفاع الجنائي. ومع مكاتب تابعة حول العالم، يُعدّون خياراً جيداً للقضايا العابرة للحدود. ويدير شون هيز (Sean Hayes)، أحد الشركاء هناك، واحدة من أفضل المدوّنات الإنجليزية حول المشهد القانوني الكوري، The Korean Law Blog. وإذا كانت البيئة القانونية المتغيّرة باستمرار لهذا البلد تثير اهتمامك، فستكون مورداً ممتازاً.
ضمن أفضل المحامين في سيول، نمت شركة يولتشون (Yulchon LLC) لتصبح مكتباً يضمّ أكثر من 400 متخصّص و60 محامياً، كثيرٌ منهم يتحدّثون الإنجليزية. وعبر السنين، قدّمت يولتشون الخدمات لعملائها في مجالات الممارسة الرئيسية مثل: الشركات والتمويل، وحلّ النزاعات، والعقارات والبناء، والضرائب، والعمل والتوظيف. وهي شركة متعددة الجنسيات؛ فإلى جانب مكتبها في سيول، لديها فروع تابعة في روسيا وميانمار والصين وفيتنام.
لي آند كو (Lee & Ko) | إدارة المخاطر، قانون الملكية الفكرية
ثاني أكبر مكتب محاماة في كوريا الجنوبية، بنحو 500 محامٍ، تقدّم لي آند كو (Lee & Ko) مجموعة واسعة من الخبرات القانونية. وبالإضافة إلى مكتبها الرئيسي، لديها ثلاثة مكاتب في الخارج: بكين، وهو تشي منه (المعروفة أيضاً باسم سايغون)، وهانوي. كما يوجد لدى لي آند كو قسم متخصّص في قضايا الملكية الفكرية، وهو لي آند كو IP (Lee & Ko IP). وSeoul Risk Management، وهي مدوّنة قانونية شهيرة أخرى، يديرها برايان هوبكنز (Bryan Hopkins) محامي لي آند كو.
الكبير في الحي، كيم آند تشانغ (Kim & Chang)، هو أكبر مكتب محاماة في كوريا. ويفتخر بأكثر من 1300 متخصص، بمن فيهم محامون مرخّصون من كوريا والصين والولايات المتحدة وفرنسا وبريطانيا وأوروبا، ومحامو براءات الاختراع والعلامات التجارية، وغيرهم من خبراء المواضيع. وبفضل العدد الهائل من المحامين ومجموعة واسعة من الخبرات، يُعدّ كيم آند تشانغ المكان الذي تتّصل به عندما لا يكون المال عائقاً، وتريد أفضل مكتب محاماة في كوريا. وقد تمّ التصويت لكيم آند تشانغ كأفضل محامٍ في سيول في مسابقة 10 Magazine Best of Seoul 2018.
المصدر: 10mag



